Stone-Campbell Journal Conference
Stone Campbell Scholars Community
Stone Campbell International

Technical Term or Technical Foul? (Baptizo) and the Problem of Transliteration as Translation

Benjamin J. Snyder
Asbury Theological Seminary
ben.snyder@asburyseminary.edu

Please Login to access this article.

Abstract

This essay explores the problems inherent in the practice of transliteration as translation. Using (baptizó) as an exemplar, it demonstrates that rather than reflecting the original meaning with anglicized versions of the original language, transliteration actually decontextualizes terms, imbuing them with meaning from the interpreter’s context or preformed assumptions. This practice also leads scholars to inappropriately treat transliterated words as technical terms when they were not used this way by the original audience.

 
Join Now
Volume 26 Issue 1

Current Issue:
VOLUME 26, No. 1
Spring 2023

adultbays.com

naughtyblogxxx.com

wetpassions.com

bangbigass.com

 

 

William R. Baker
SCJ Editor 

James Sedlacek
Review Coordinator

Betsy Chastain
Conference Registration & Subscription Manager
(513) 284-5835

Joni Sullivan Baker
Director of Development and Communications

Jeff Painter
Conference Paper Coordinator & Copyeditor
Advertising Manager